-
1 предъявление к оплате
Banking: presentmentУниверсальный русско-английский словарь > предъявление к оплате
-
2 предъявление к оплате
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > предъявление к оплате
-
3 предъявление
presentation, production, submission; (векселя, тратты) sight; (иска, жалобы) lodgingBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > предъявление
-
4 предъявление
1. presentation2. productionпредъявление суду, представление в суд — production in court
3. sightвыставлять тратту, срочную по предъявлении — draw at a sight
тратта, срочная немедленно по предъявлении — bill at sight
выставил тратту, срочную по предъявлении — drew at a sight
4. profert -
5 предъявление
1. assertion2. presentationРусско-английский военно-политический словарь > предъявление
-
6 предъявление
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > предъявление
-
7 предъявление векселя к акцепту или оплате
Law: presentmentУниверсальный русско-английский словарь > предъявление векселя к акцепту или оплате
-
8 предъявление векселя к оплате
Business: presentmentУниверсальный русско-английский словарь > предъявление векселя к оплате
-
9 предъявление чека к оплате
Универсальный русско-английский словарь > предъявление чека к оплате
-
10 acceptance and return
акцептование и возврат платежного требования.Операции, в рамках которых на время ожидания срока платежа происходит акцептование и возврат векселедателю по банковским каналам акцептованного переводного векселя (bill of exchange) или тратты (draft). При наступлении этого срока держатель расчетного документа возвращает его трассату (drawee) и выставляет требование об оплате. Так как этот процесс довольно громоздкий, его стараются избегать, оставляя акцепт (см. acceptance) в банке (bank), осуществившем его первоначальное предъявление трассату. По наступлении срока платежа банк выставляет трассату требование об оплате и переводит трассанту (drawer) причитающуюся сумму денег.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > acceptance and return
-
11 вексель
(переводный) bill [of exchange]; (долговое обязательство, выпущенное компанией или государственным органом) [short-term] note; (простой вексель) promissory note; амер. commercial paper -
12 счеты
1. accounting form2. tally3. calculating4. machine runвремя прогона; время счета — run time
5. accounts payable6. business accounts7. expenses8. invoice9. numeration10. shot11. calculation12. computation13. computer runпрогон вычислительной машины; счет; машинный прогон — computer run
14. computing15. scaling16. abac17. abaci18. abacuses19. acct20. countingрасчетная карточка; счет — accounting form
21. scores22. count; calculation; account; bill; invoice; scoreсчет, не принадлежащий конкретному лицу — impersonal account
23. abacus; accounts fig24. accountсчета дебиторов; дебиторы по расчётам — accounts receivable
состояние счета; состояние финансов — status of the account
25. bill at usance26. reckoning27. tick28. billпредъявление счета; разговор в кредит — billed charging
покрытие счета; оплата векселя — settlement of a bill
составить счет; составить список — make out a bill
-
13 авизо
сущ.; фин( банковское уведомление клиентов о проведённых расчётных операциях) advice; aviso; letter of advice; noteвысылать (направлять) авизо адресату — to dispatch (forward, send) advice to an addressee
адресант (отправитель) авизо — addresser; advice sender
- авизо банкаоплата авизо — advice payment; payment of advice
- авизо об акцепте
- авизо об оплате тратты
- авизо об отгрузке
- авизо об отказе оплаты тратты
- авизо об открытии аккредитива
- авизо о выставлении тратты
- авизо о платеже
- банковское авизо
- входящее авизо
- дебетовое авизо
- инкассовое авизо
- исходящее авизо
- кредитовое авизо
- направленное авизо
- полученное авизо
- срочное авизо* * *• advice -
14 авизо
сущ. фин.aviso;letter of advice;note- авизо банка
- авизо о платеже
- авизо об акцепте
- авизо об отгрузке
- адресат авизо
- банковское авизо
- входящее авизо
- дата получения авизо
- дебетовое авизо
- инкассовое авизо
- исходящее авизо
- кредитовое авизо
- направленное авизо
- оплата авизо
- получать авизо
- полученное авизо
- после получения авизо
- срочное авизоавизо о поступлении перевода на счёт клиента — advice on remittance to a client’s account
адресант — (отправитель --) авизо — addresser; advice sender
-
15 документ
сущ.deed;document;instrument;paper;( акт) act;( сертификат) certificate- документ за печатью
- документ на получение
- документ на предъявителя
- бухгалтерский документ
- денежный документ
- заверять документ
- завещательный документ
- изготавливать подложный документ
- изымать документ
- консульский документ
- конфиденциальный документ
- недействительный документ
- оборотный документ
- оглашать документ
- оправдательный документ
- оспоримый документ
- охранный документ
- патентный документ
- передавать документ
- письменный документ
- платёжный документ
- подписанный документ
- подписывать документ
- правовой документ
- расчётный документ
- релевантный документ
- свидетельствующий документ
- складской документ
- служебный документ
- сопроводительный документ
- составлять документ
- справочный документ
- страховой документ
- таможенный документ
- технический документ
- учредительный документ
- цитированный документ
- юридический документдокумент ( -- акт) о присоединении — ( к международному договору) instrument of accession
документ о передаче прав — vesting document; ( правового титула) title deed
\документы за наличный расчёт (против наличного расчёта) — documents against payment
\документы против акцепта — documents against acceptance
документ, вызывающий сомнение — doubtful (dubious) document
документ, подкреплённый доказательствами — corroborated document
документ, подлежащий оплате по предъявлении — demand document
документ, подтверждённый свидетельскими показаниями — evidenced document
документ, приобщённый к делу — document attached to the case
документ, содержание которого доказано — proved document
документ, удостоверяющий погрузку товара — document evidencing the loading of the goods; mate’s receipt
документ, удостоверяющий право собственности — document of a title
документ, устанавливающий личность — document establishing one’s identity
без надлежащих \документов — ex warrants
выдача \документов — issue (issuance) of documents
выдавать документ — to deliver (issue, make out, release) a document
исполнительные (судебные) \документы — court orders
ознакомиться с \документом — to become (get) acquainted with a document
оформление \документов — processing of documents
оформлять \документы — to process documents
поддельный (подложный) документ — false (forged) document; simulated paper
представление (предъявление) \документов — presentation (submission) of documents; юр. discovery (of documents)
представлять (предъявлять) документ — to furnish (present, produce, submit, tender) a document
против представления \документов — against documents; on tender of documents
-
16 авизо
сущ.; фин( банковское уведомление клиентов о проведённых расчётных операциях) advice; aviso; letter of advice; noteвысылать (направлять) авизо адресату — to dispatch (forward, send) advice to an addressee
адресант (отправитель) авизо — addresser; advice sender
- авизо банкаоплата авизо — advice payment; payment of advice
- авизо об акцепте
- авизо об оплате тратты
- авизо об отгрузке
- авизо об отказе оплаты тратты
- авизо об открытии аккредитива
- авизо о выставлении тратты
- авизо о платеже
- банковское авизо
- входящее авизо
- дебетовое авизо
- инкассовое авизо
- исходящее авизо
- кредитовое авизо
- направленное авизо
- полученное авизо
- срочное авизо* * *• advice -
17 документ
сущ.deed; document; instrument; paper; ( акт) act; ( сертификат) certificateвручать документы о разводе — ( кому-л) to serve the divorce papers (on)
выдавать документ — to deliver (issue, make out, release) a document
передавать документ — to refer (submit, surrender) a document (to); ( в арбитраж) to submit a document to arbitration
подделывать документ — to counterfeit (forge, tamper with) a document
представлять (предъявлять) документ — to furnish (present, produce, submit, tender) a document
приобщать документы к делу — to attach documents to the case; deposit; enter upon the record; file
составлять документ — to draw up (make up, settle) a document
против представления документов — against documents; on tender of documents
досье судебных документов — ( материалов по делу) case history; judgement roll (roster); ( список дел к слушанию) docket
обмен документами — ( состязательными бумагами)pleading; swapping of documents
подделка (подлог) документов — counterfeiting (forgery) of documents; tampering with documents
представление (предъявление) документов — presentation (submission) of documents; юр discovery (of documents)
санкционированное судом представление (раскрытие) сторонами документов — court-sanctioned discovery (of documents)
документ на получение (или выдачу) товара со склада — ( деливери-варрант) delivery-warrant
документ, подкреплённый доказательствами — corroborated document
документ, подлежащий оплате по предъявлении — demand document
документ, подтверждённый свидетельскими показаниями — evidenced document
документ, предоставляющий банку право на ведение банковской деятельности — charter
документ, представленный на рассмотрение, документ, представленный на парламента — document submitted (to the parliament) for consideration; Великобритания green paper
документ, представляющий юридический интерес — document of legal interest
документ, содержание которого доказано — proved document
документ, удостоверяющий погрузку товара — document evidencing the loading of the goods; mate's receipt
- документ за печатьюдокумент, удостоверяющий право собственности — document of a title
- документ на предъявителя
- документ о передаче прав
- документ о присоединении
- документ, приобщённый к делу
- документ публичного характера
- документ с наступившим сроком платежа
- документ, устанавливающий личность
- документы против акцепта
- бухгалтерский документ
- грузовой документ
- погрузочный документ
- недатированный документ
- датированный документ
- денежный документ
- завещательный документ
- залоговый документ
- исполнительные документы
- судебные документы
- консульский документ
- конституционный документ
- конфиденциальный документ
- международно-правовой документ
- недействительный документ
- нормативно-правовой документ
- оборотный документ
- оправдательный документ
- оспоримый документ
- охранный документ
- патентный документ
- письменный документ
- платёжный документ
- поддельный документ
- подложный документ
- подписанный документ
- правовой документ
- процессуальный документ
- расчётный документ
- релевантный документ
- свидетельствующий документ
- складской документ
- служебный документ
- сопроводительный документ
- справочный документ
- страховой документ
- таможенный документ
- технический документ
- товаро-распорядительный документ
- условно-вручённый документ за печатью
- учредительный документ
- цитированный документ
- юридический документ -
18 акцепт
1) (банковский) acceptance2) (принятие предложения) acceptance3) (акцептованный вексель) acceptance• -
19 выставлять счет
1. bill2. billing
См. также в других словарях:
ПРЕДЪЯВЛЕНИЕ К ОПЛАТЕ — PRESENTMENTПредставление при наступлении срока простого или переводного векселя или акцепта лицу, выписавшему простой вексель, трассату или акцептанту для платежа называется предъявлением к оплате. Когда переводной вексель вручается трассату для… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ВЫСТАВЛЕНИЕ СЧЕТА — предъявление к оплате счета за выполненную работу, оказанные услуги, купленные товары … Большой бухгалтерский словарь
ВЫСТАВЛЕНИЕ СЧЕТА — предъявление к оплате счета за выполненную работу, оказанные услуги, купленные товары … Большой экономический словарь
ВЕКСЕЛЬНОЕ ОБРАЩЕНИЕ — в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 28 апреля 2006 г. N 278 О совершенствовании регулирования вексельного обращения в Республике Беларусь (далее Указ) на территории Республики Беларусь вправе выдавать, акцептовать,… … Юридический словарь современного гражданского права
Факторинг — (англ. factoring от англ. factor посредник, торговый агент) это комплекс услуг для производителей и поставщиков, ведущих торговую деятельность на условиях отсрочки платежа. В операции факторинга обычно участвуют три лица: фактор… … Википедия
Выставление Банковской Тратты — предъявление к оплате банковского векселя. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Выставление Счета — предъявление к оплате счета за выполненную работу, оказанные услуги, купленные товары. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Платёжная дисциплина — точное соблюдение социалистическими предприятиями и организациями сроков и порядка платежей по их денежным обязательствам, одно из условий укрепления хозрасчёта. В СССР существует определённая очерёдность платежей (см. Безналичные… … Большая советская энциклопедия
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ — PRESENTATIONСм. ПРЕДЪЯВЛЕНИЕ К ОПЛАТЕ … Энциклопедия банковского дела и финансов
выставление счета — Предъявление к оплате счета за выполненную работу, оказанные услуги, купленные товары. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
ВЫСТАВЛЕНИЕ АККРЕДИТИВА — предъявление документов к оплате по аккредитиву. См. тж. АККРЕДИТИВ В БАНКЕ … Большой бухгалтерский словарь